Les usagers de tous âges sont impliqués dans la gestion de la bibliothèque et des différents travaux qui y sont réalisés. Les tâches sont réparties et les différentes approches, attentes et expériences sont discutées dans des réunions d’équipe spécialement mises en place. Une variante : ne pas cacher les différents processus de travail dans la bibliothèque, mais les rendre visibles, par exemple l’équipement des médias. Au lieu de se faire derrière des portes fermées, il pourrait se faire devant et avec les gens.
Nuove collaboratrici / nuovi collaboratori
Gli utenti della biblioteca, di qualsiasi età, sono coinvolti nella gestione della biblioteca e nelle attività che propone. I compiti vengono discussi e ripartiti in base alle varie attitudini ed esperienze, in riunioni di gruppo appositamente organizzate. Variante: non nascondere dietro le quinte i lavori dei bibliotecari, ma renderli visibili all’utenza e magari coinvolgerla.
Viele neue Mitarbeiter*innen
Die Benutzer*innen (jung&alt) werden an der Führung der Bibliothek und den verschiedenen Arbeiten, die in der Bibliothek anfallen, beteiligt. Die Aufgaben werden verteilt und an eigens eingerichteten Team-Sitzungen wird über die diversen Haltungen, Erwartungen und Erfahrungen gesprochen. Eine Spielart davon: Die einzelnen Arbeitsprozesse in der Bibliothek nicht verstecken, sondern offen sichtbar machen, zum Beispiel die Medienausrüstung. Statt hinter verschlossenen Türen könnte sie vor den Benutzer*innen und sogar mit den Benutzer*innen erledigt werden.