lecture musicale du roman le soldat-tortue

Jeudi 12 octobre 2023, 19h-20h30. Tout public.
Lecture musicale du roman Le soldat-tortue de Melinda Nadj Abonji avec Françoise Toraille et Melinda Nadj Abonji, animée par Marie Fleury Wullschleger. Improvisation musicale de Yann Hunziker.

Télécharger le flyer
Télécharger le communiqué de presse

Anna et Zoltán, deux cousins liés par une enfance commune, échangent leurs perspectives sur la guerre des Balkans, sur le monde et celles et ceux qui le peuplent, sur un pays qui n’existe plus. Zoltán raconte son enfance tragique, rêves naïfs et passion pour le jardinage, les arbres, mais aussi les mots, qu’il épelle et accole à loisir.  

Dans une langue subtile, mélodique et poétique, Melinda Nadj Abonji évoque la force de l’imaginaire pour résister à la tragédie de la guerre.

La discussion avec la traductrice en français, Françoise Toraille, sera agrémentée de lectures musicales, en dialogue avec le percussionniste et improvisateur Yann Hunziker.

Née en 1968 à Voïvodine (alors yougoslave, aujourd’hui en Serbie), Melinda Nadj Abonji vit à Zurich. Pigeon, vole, paru en 2010, a reçu les Schweizer et Deutscher Buchpreis. Le soldat-tortue (Schildkrötensoldat) a reçu le prix Schiller 2018.

Françoise Toraille est traductrice littéraire de l’allemand au français. Elle a été maître de conférences à l’Université Paris XII en langue, littérature et civilisation allemandes. Après ses études à l’ENS de Fontenay-aux-Roses, elle se tourne vers la traduction littéraire, en adaptant quelques grandes voix de la littérature allemande en français, parmi lesquelles, Anna Seghers, Saša Stanišić, Melinda Nadj Abonji, Terézia Mora et Galsan Tschinag.

Formé à la batterie à la Haute Ecole de Musique de Lausanne en section jazz, Yann Hunziker est passionné par le son, improvisant des rythmes et explorant à travers les percussions et le chant de multiples univers sonores. Sensible aux points de rencontre entre les différents arts, il collabore régulièrement avec d’autres artistes, musiciens et chorégraphes comme Pascal Auberson, David Zambrano, Susanne Abbuehl, Ganesh Geymeier, Patrice Moret ou encore Colin Vallon.

Soirée proposée par le Centre de traduction littéraire de Lausanne, en collaboration avec Bibliomedia.

Séance de dédicaces et apéritif offert.

  • « Que peut l’imaginaire face à l’absurdité de la guerre ? Entrelaçant deux destins emportés par l’histoire, Le soldat-tortue de Melinda Nadj Abonji offre une réponse lumineuse. »

Laëtitia Favre, Livre

  • « Dès la première page du Soldat-tortue, tout vous désoriente et vous happe, chaque image de cet univers « crasseux et sublime » vibre comme son protagoniste. »

Isabelle Carceles, Le Courrier (Suisse)

Crédit photo: Gaëtan Bally

Voir tous les événements

Notre site web utilise des cookies pour améliorer l’expérience utilisateur. Lire la suite dans notre politique de confidentialité