Nous avons le regret de vous informer que, en raison de circonstances indépendantes de notre volonté, cet événement ne pourra pas avoir lieu comme prévu. Nous communiquerons la nouvelle date ultérieurement.
Lecture musicale avec Ariane Koch, Benjamin Pécoud et Nadja Zela.
Une jeune femme habite seule dans une maison trop grande pour elle, nichée au pied d’une montagne pyramidale dont l’ombre plane sur la vallée. Lorsqu’un étranger, ayant pour tout bagage quelques sacs en plastique, vient briser la monotonie de son existence, la jeune femme décide de l’héberger dans l’une des dix pièces de sa demeure. Cependant, la présence de cet hôte perturbe ses habitudes, et elle en fait rapidement un objet d’étude, de fantasme. Il est scruté, dompté, exécute de bonne grâce les ordres qu’on lui dicte. Mais alors qu’il devient un élément indispensable à leur micro-écosystème, elle en oublierait presque qu’il s’agit d’un être avec ses propres besoins et désirs…
L’hôte brouille les frontières entre réel et imaginaire pour mieux questionner notre rapport à l’autre et à la différence.
Ariane Koch, Benjamin Pécoud et Nadja Zela ont créé une performance musicale plurilingue qui nous plonge dans l’ambiance équivoque et déroutante de ce premier roman fascinant.
Ariane Koch (Bâle, 1988) écrit des textes de théâtre, de performance et de prose – souvent en collaboration avec le groupe théâtral GKW. Pour ce premier roman, Die Aufdrängung (Suhrkamp, 2021), traduit en français dans la collection Pavillons des éditions Robert Laffont, elle a reçu un Prix suisse de littérature.
Benjamin Pécoud (Lausanne, 1981) a notamment traduit de l’allemand vers le français Meral Kureyshi et Hermann Burger et reçu le prix Pierre-François Caillé 2020 pour sa traduction de L’Enfant lézard (Zoé, 2020) de Vincenzo Todisco. Il est membre du collectif d’auteurices Caractères mobiles.
Nadja Zela (Zurich, 1971) est une chanteuse, compositrice et guitariste bien connue de la scène rock. Depuis quelques années, elle accompagne Ariane Koch dans ses lectures et écrit elle-même des poèmes en allemand et suisse-allemand.
Une soirée organisée en partenariat avec le Centre de traduction littéraire de Lausanne (CTL).
Avec le soutien de l’Office fédéral de la culture (OFC)
De 18h30 à 20h00 à Bibliomedia, rue César-Roux 34, Lausanne.
La lecture sera suivie d’une séance de dédicaces et d’un apéritif.